假日連連無聊又不想出門,上網看看有沒有什麼新鮮好玩的東西。逛來逛去,突然看到極度天真 好像很不錯的樣子! 價格也不貴,但買東西就是要貨比三家,趕快來查查還有什麼地方有賣 極度天真 。逛了好久,找到這裡賣的極度天真 最便宜。二話不說就給他下單喔。如果大家對極度天真 也有興趣,快來看看下方的介紹吧

極度天真

商品網址: http://www.taaze.tw/apredir.html?ap128023172_a_11100688883



商品訊息簡述:

北歐版《麥田捕手》

暢銷全球近20年,翻譯成20多種語言

入選2006年挪威《每日郵報》「25年來最佳小說」

如果未來讓你徬徨,讓你感到迷惘,週遭的事物變得不確定,意義變得模糊

那麼,《極度天真》的單純和輕微的古怪,很可能會讓你安定下來,嘴角不自覺地浮出淺淺微笑

二十五歲生日才剛過,我的人生卻進入了大混沌……

一切都似乎失去了意義。就在突然之間。

自己的生活,別人的生活,花草鳥獸,整個世界,一切都亂了。

管它時間存不存在,管它宇宙是否終會崩坍,我只知道,有什麼地方就是不對勁。

我只想知道,這究竟是怎麼一回事?

於是我發呆,晃蕩。我讀關於時間的書。我騎車穿過寂靜的樹林。我拋球。我等待。

我期待有什麼人會在什麼地方與我相遇;我期待有什麼事會在什麼地方等著我發現。

【國際書評&推薦】

艾蘭盧的輕快語調略似沙林傑,書中主角時而流露的幽默口吻,也讓人想起沙林傑書中的霍登.考菲德。這是作者的出道作品,極具吸引力。──英國《泰晤士報》

本書的筆法輕盈,讀來愉快,非常迷人。它帶著自然而不做作的俏皮機智,可說是雨天的最佳解憂妙方。──英國《Sleazenation》月刊

恰到好處的天真。全書才華洋溢,充滿創意。──挪威《每日郵報》

這位年輕的作者能以如此簡單的文字寫出如此具有哲思的作品,令人驚豔。──德國《Oldenburgische Volkszeitung》

作者簡介:

艾蘭盧 Erlend Loe

挪威當代最知名的作家之一,也是備受歡迎的兒童文學作家。1969年出生於挪威中部,高中時曾以交換學生身分前往法國,後來分別在挪威、丹麥學習電影與劇本創作。

創作範圍包括小說、劇本、兒童繪本,也為報社撰稿,作品曾獲得挪威文化部獎(The Big Red Dog)、挪威批評者獎(Kurt Quo Vadis)、挪威書商獎(L)、法國歐洲文學大獎賽(Naiv. Super)、荷蘭文學獎(Muleum)。他的兒童本曾改編為動畫,小說也曾拍成電影,廣為好評。

《極度天真》是艾蘭盧最好、也是最知名的作品,自1996年出版以來,已經翻譯成二十多種語言

譯者簡介:

姬健梅

台灣師範大學國文系畢,德國科隆大學德語文學碩士,輔仁大學翻譯研究所中英文組。從事翻譯多年,文學類譯作包括:杜倫馬特《拋錨》、卡夫卡《變形記》、施奇皮奧斯基《美麗的賽登曼太太》、馬丁.瓦瑟《一個戀愛中的男人》、托瑪斯.曼《魂斷威尼斯》等。












































6125282A3DB8D2E0
arrow
arrow
    全站熱搜

    zerogirl0019 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()